Czy jesteś tak zdezorientowany jak większość z nas? Świat zaręczonych par jest w pewien sposób związkiem insiderów. Jak każdy dobry klub, istnieje sekretny język do nauki. W tym przypadku klub jest internetem, w którym znajdują się blogi poświęcone planowaniu ślubu, tablice doradcze i wiadomości e-mail. Ale tajny język? Jest pełen mylących skrótów ślubnych, których prawdopodobnie nigdy wcześniej nie słyszałeś lub widziałeś.
Oto one:
Lista skrótów ślubnych, które powinieneś wiedzieć.
- AHR – Przyjęcie w domu
- AI – Wszystko wliczone w cenę
- BF – Chłopak (BF czasami odnosi się do najlepszego przyjaciela, chociaż zazwyczaj BFF jest używany zamiast na weselach, aby się rozróżnić)
- BIL – Szwagier
- BM – Best Man or Bridesmaid
- BM – Best Man or Bridesmaid
- BP – przyjęcie weselne
- Choroby przenoszone drogą płciową – Karty Save-the-Date
- DF – Darling Fiancé lub Fiancée
- DFH – Darling Future Husband
- DH – Kochany mąż
- DW – Ślub lub żony Darlinga
- E-Party – Przyjęcie zaręczynowe
- E-Ring – Pierścionek zaręczynowy
- FFIL – Przyszły teść (czasami napisany FILTB lub przyszły teść)
- FG – Flower Girl
- FH – Przyszły mąż
- FH – Przyszły mąż
- FI – Narzeczony
- FIL – Teść
- FILS – Przyszłe teściowe
- FMIL – Przyszła teściowa (czasami napisana MILTB)
- FNF – Przyjaciele i rodzina
- FSIL – Przyszła szwagierka
- FW – Przyszła żona
- FW – Przyszła żona
- GF – Dziewczyna
- GM – Groomsmen
- H2B – Mąż, który ma być
- HM – Miesiąc miodowy
- IHO – Na cześć (Nie mylić z IMHO, Internet-przemawiać za „W mojej skromnej opinii”)
- ILS – Teściowie
- JP – Sędzia pokoju
- KIESZONKA NA ZEGAREK – Ojciec panny młodej
- KIESZONKA NA ZEGAREK – Ojciec panny młodej
- LDR – Związek na odległość
- LTBM – Życie razem przed małżeństwem
- MGŁA – Ojciec pana młodego
- MGŁA – Ojciec pana młodego
- MOG – Matka pana młodego
- MOG – Matka pana młodego
- MOH – Maid of Honor lub Matron of Honor
- MOH – Maid of Honor lub Matron of Honor
- MUA – Wizażysta
- NH – Nowy mąż
- NWR – Nie związane z przyjęciem weselnym
- OOTB – Torby na prezenty poza miastem
- OOTG – Goście poza miastem
- OTT – Over the Top
- R & D – Próbny obiad
- RB – Pierścień na okaziciela
- SAHD – Tato w domu
- SAHM – Zostań w domu, Mamo
- SAHW – Żona w domu
- SIL – Szwagierka
- STBMrs – Wkrótce zostanie panią
- TŁUM – Matka Oblubienicy
- TŁUM – Matka panny młodej
- TYSIĄC – Teściowa
- WIĘC – Znaczące inne
- WP – Wedding Party lub Wedding Planner